Yoh 20:11Tetapi Maria berdiri dekat kubur itu dan menangis. Sambil menangis ia menjenguk ke dalam kubur itu,

Yoh 20:12dan tampaklah olehnya dua orang malaikat berpakaian putih, yang seorang duduk di sebelah kepala dan yang lain di sebelah kaki di tempat mayat Yesus terbaring.

Yoh 20:13Kata malaikat-malaikat itu kepadanya: "Ibu, mengapa engkau menangis?" Jawab Maria kepada mereka: "Tuhanku telah diambil orang dan aku tidak tahu di mana Ia diletakkan."

Yoh 20:14Sesudah berkata demikian ia menoleh ke belakang dan melihat Yesus berdiri di situ, tetapi ia tidak tahu, bahwa itu adalah Yesus.

Yoh 20:15Kata Yesus kepadanya: "Ibu, mengapa engkau menangis? Siapakah yang engkau cari?" Maria menyangka orang itu adalah penunggu taman, lalu berkata kepada-Nya: "Tuan, jikalau tuan yang mengambil Dia, katakanlah kepadaku, di mana tuan meletakkan Dia, supaya aku dapat mengambil-Nya."

Yoh 20:16Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: "Rabuni!", artinya Guru.

Yoh 20:17Kata Yesus kepadanya: "Janganlah engkau memegang Aku, sebab Aku belum pergi kepada Bapa, tetapi pergilah kepada saudara-saudara-Ku dan katakanlah kepada mereka, bahwa sekarang Aku akan pergi kepada Bapa-Ku dan Bapamu, kepada Allah-Ku dan Allahmu."

Yoh 20:18Maria Magdalena pergi dan berkata kepada murid-murid: "Aku telah melihat Tuhan!" dan juga bahwa Dia yang mengatakan hal-hal itu kepadanya.

RENUNGAN

Pada injil diatas, Tuhan Yesus menampakan diri kepada maria di goa tempat Tuhan Yesus dibaringkan. Maria awalnya tidak mengenal Kritus, namun setelah Tuhan Yesus menyebutkan nama nya baru ia tersadar dan mengenal bahwa itu adalah Yesus Tuhan Sang Juru Selamat. Lalu Tuhan Yesus memberikan pesan kepada Maria untuk menyampaikan kepada para murid Nya bahwa Yesus sudah bangkit. 

DOA

Ya Tuhan Engkau sudah bangkit
Kabar gembira adalah penting untuk manusia
Sebab Engkau sudah bangkit dan mengalahkan maut
Ya Bimbinglah kami ke dalam Mu Tuhan 
AMen


ENGLISH

John 20:11-18 (English Standard Version):

11 But Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb. 12 And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet. 13 They said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him." 14 Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing him to be the gardener, she said to him, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away." 16 Jesus said to her, "Mary." She turned and said to him in Aramaic, "Rabboni!" (which means Teacher). 17 Jesus said to her, "Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'" 18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, "I have seen the Lord"—and that he had said these things to her.

REFLECTION

In the gospel above, the Lord Jesus appeared to Mary at the cave where the Lord Jesus was laid. At first, Mary did not recognize Christ, but after the Lord Jesus mentioned her name, she realized and recognized that it was Jesus, the Lord and Savior. Then the Lord Jesus gave a message to Mary to convey to His disciples that Jesus had risen.

PRAYER

O Lord, You have risen
The good news is essential for humanity
For You have risen and conquered death
Guide us into You, O Lord
Amen